Глава 226: Что-то на уровне стрелы в колене

Скачать

Круговая осадная формация… Эм-м, ладно, это обычная стена из големов, но поскольку есть шанс, что меня очаруют, встреться я с суккубами напрямую, то переговоры от лица Мэра — самоубийственная затея.

Вот почему мне важно разобраться с ними как Хранитель Подземелья, ведь таким образом я могу вести переговоры удалённо, через голема…

— Так-с, посмотрим… Хм? Вас только девять?

— … Ага, только девять.

— Хм-м.

Суйра и остальные суккубы вышли из лачуги, но всего было девять женщин. А должно быть одиннадцать… Видимо, не хватает Мичиру и человека?

Я ещё раз осмотрел этих девятерых. Одежду на них проще измерять в длине ниточек, нежели в величине покрытия тела тканью. Количество открытых участков поражало. Похоже, среди них не было людей. А если и были, то одни лишь законченные шлюхи.

Хотя, вообще, учитывая обстоятельства, без людей было бы удобнее.

Всё ещё со Шкурой наготове в лесу, я обратился к той, кто по-видимости являлся лидером суккубов — Суйре:

— Ну… на самом деле, я не хочу драться. Я просто хочу немного поговорить… Поверьте мне, ладно? И для вас и для меня так будет лучше.

— …

— Ладно, по крайней мере выглядит так, что вы меня понимаете.

Суйра просто молча на меня смотрела, но поскольку не верить = драться = воевать, иного выбора у неё не оставалось — не драться же с толпой големов, на которую не работает очарование.

Но так как и я не собираюсь драться, я сразу перешёл к делу:

— Ладно, дамочки, как насчёт устроиться на работу ко мне, в подземелье?

— Подземелье? … Н-неужели вы… Сердце Подземелья?

— Ну, можно и так сказать.

Лицо Суйры перекосило. Она что, вспомнила что-то неприятное о Сердце Подземелья?

— П-прошу прощения. Всё дело в [Пещере Желаний] — вы туда нас нанять хотите?

— Ага.

— Эм-м, а если мы откажемся?

— Я ничего не сделаю, если вы уйдёте. Впрочем если вы продолжите копошиться в окрестностях, я за себя не отвечаю…

— … Позвольте нам обсудить несколько минут.

— Конечно.

Видимым жестом Ума глядел на группу Суйры.

Через некоторое время они, похоже, закончили говорить.

Суйра выглядела недовольно, интересно, что же она скажет?

— … Если мы не будем находится под вашим непосредственным контролем, то мы согласны на эти условия.

— О-о, так значит вам и это известно? Отлично, так будет быстрее. Что ж, по рукам.

— Э…

Серьёзно? — вот что читалось на лице Суйры.

— Хм-м? Вы ведь будете слушаться, правильно?

— Если, к примеру, прикажете нам умереть, то мы не послушаемся…

— Покуда вы слушаете наши просьбы и не слишком выделяетесь, то всё хорошо. Я не собираюсь просить ничего несуразного. Так нормально?

— У нас и секреты есть.

— Я проведу проверку, но если вы хорошо замели свои следы, то можно считать, что у вас ничего нет. Пока ваши секреты не причиняют вред подземелью — я закрою на них глаза.

— … Что вы планируете?

— Ничего такого. Вы ведь понимаете, что мне не нужны беспорядки тут, да? Было бы замечательно, если б вы понимали.

— А тогда зачем вам столько големов?

— Мне показалось, что так будет быстрее. Ну, то есть, у нас ведь и вправду всё прошло быстро?

С таким количеством големов нет никаких сомнений, что я Хранитель Подземелья, а значит никаких ненужных драк.

И в качестве начального взноса я дам им нормальную еду.

— Хоть вы и суккубы, вам более-менее подходит и обычная еда, да? Я принёс с собой еды на несколько дней.

— … Это очень кстати.

… Она выглядит удивлённой. Интересно, неужели она думала что я такой Хранитель Подземелья, который приглашает работать, даже не создав условия для проживания?

— … Мне странно, что Голем понимает концепцию приёма пищи.

— А, ну, на то я и переговорщик.

Понятно, так вот в чём дело.

По крайней мере, мне, видимо, не придётся какое-то время нанимать новых работников.

— Кстати говоря, у вас ведь и другие товарищи прячутся, да? Они тоже готовы в подземелье работать?

— … Ух-х, вы видите нас насквозь, хех.

— Может быть. Но, не то, чтобы я возмущался, вовсе нет. Просто хочу провести переговоры как подобает.

— Хорошо, я тебе верю… Но, эм-м, это сложно объяснить, но одна из нас — человек.

— О-о, так значит человек?

Я уже знал, но притворился что впервые слышу.

— Я бы предпочёл лишний раз с ними не встречаться.

— … Она… уже за дверью. И она, ну, относительно всё слышала и со всем согласна. И про подземелье никому не расскажет.

— Хорошо. Пожалуйста, разъясни ей про моё отношение к беспорядкам. А я подумаю над распоряжениями для вас, так что пока отдохните.

И тут я собирался уйти…

— … Подожди, пожалуйста!

Я услышал голос из-за двери. С громким ударом дверь попытались открыть. Но дверь упёрлась в суккуба, стоящего перед ней.

— О, кто-то мешает? Интересно, кто же? Можешь, пожалуйста, сдвинуться?

— Хи-я?! Н-нет! Опасно!

— Пожалуйста, сдвинься!

Бам! Бам!

Кто-то внутри упорно долбил по двери.

Трясясь, суккуб продолжала держать дверь закрытой.

— Нет, ты не понимаешь, я просто должна показать свою чистосердечность.

— А откуда тогда столько радости в голосе?!

— А разве тебе не кажется, что будет весело, если я туда выйду?!

Что ещё за чистосердечность? У меня плохое предчувствие.

— Ага, в общем, покедова.

— Хорошо. Я разберусь с этим…

Я попытался сбежать вместе с големами, покуда суккуб держал дверь закрытой.

— Эй?! Пожалуйста, не будьте опрометчивой! Пожалуйста, пожалуйста, не надо, госпожа Леона!

Она что, сказала… Лео… на? Я ненароком остановился.

Бум!

С громким звуком дверь была выбита, открыв взору выходящего человека.

И это была человеческая женщина. Женщина с чёрным волосами, собраными в конский хвост, и красными глазами.

— Рада познакомиться.

Улыбающейся женщиной была… Леона.

Что ж.

Похоже, у нас бинго.


Прошлая глава | Оглавление | Страничка и послесловие переводчиков | Следующая глава

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Комментарии запрещены.